...А сни такі різні – як в травні весна:
то сонце, то дощик раптовий,
де бачу я батьківський дім у ві снах,
яскравих таких, кольорових...
Мені вісімнадцять. Доросла, авжеж.
Додому вертаюся пізно,
та мама не спить, знервувалася вже,
в чеканнях, і дивиться слізно.
В очах: і благання і докір. Без слів
матусю свою розумію,
та раптом я чую слова, як той спів:
дитино, пробач, я не смію
у ліжко лягти, доки ліжко твоє
пусте, бо спокою не знаю.
Не вмію гасити душевних пожеж,
своїх хвилювань не сховаю.
Колись будуть діти у тебе свої,
і ти зрозумієш: для мами,
вони залишаються завжди малі.
Не старяться діти з роками.
...Сьогодні я маю дорослих дітей,
і бачу у снах неспокійних,
що я виглядаю їх, коло дверей,
тих ангелів рідних, в надіях,
Що завжди дорогу до дому знайдуть,
куди б не закинула доля.
Як би я могла, то встелила б їм путь
барвінком, з тих снів кольорових...
Вірші - мої
Картинка - інтернет
Музика - колективний театр пісні "Джерела"
"Місяцю - князю"
(сл. І. Франко, муз. А. Попруга)
Леночка! Какой красивый язык! И как же все понятно! Родные наши языки! Так сердечно написала, с такой нежностью о маме и о своих детках и уже о своих материнских тревогах! Пусть будет покой в твоей душе и счастлива будь своими Крохами! Которые уже подросли,но для тебя все равно ..МАЛЫШИ!
Мишенька, я не умею переводить свои стихи!)
Пыталась как-то, но плохо получалось у меня...
Я могу попробовать ещё раз, но не уверена, что у меня получится что-то путное!)))
Ваші вірші нагадали мені одну з улюблених бабусиних пісень
"Била мене мати"
.....
"А мати не спала,
Та все чисто чула.
Та й мене не сварила,
Сама такою була."
.....
Спасибо, Саша! Приятно, что Вы зашли почитать именно эти стихи... Я очень мало пишу на родном языке, к сожалению, но если пишу на нём, то только то, что в душе у меня... Сердцем пишу...