Пред.
 |
Просмотр работы: |
След.
 |
09 июня ’2012
18:44
Просмотров:
24216
Мне б да бярозак тваiх прытулiцца,
пяшчотна абняць, ды зямлi пакланiцца.
Белая Русь, я табой зачарованы,
гэта прызнанне хай будзе не новае.
Хто нарадзiуся пад небам тваiм,
помнiць цябе па замежжам чужым!
Белая Русь,як дзяучыны бярозы,
рэчкi чароуныя, восенню грозы.
Светлы i чысты навокал прастор,
зiмамi у вокнах марозны узор.
Песнi твае што над рэчкаю льюцца,
у сэрдцы маiм назаужды застаюцца.
Белая Русь, ты матуляй застанешся ,
Дзе б нi было па жыццi мне прыстанiшча.
30/04/2010г
Elida
Перевод на русский язык.
Мне бы к берёзкам твоим прислониться,
нежно обнять, до земли поклониться, -
Белая Русь, я тобой очарован, -
это признанье, конечно, не ново…
Тот, кто родился под небом твоим,
помнит тебя и по странам чужим!
Белая Русь, как девчонки, берёзы,
речки прекрасные, осенью грозы.
Светлый и чистый повсюду простор,
зимами в окнах морозный узор…
Песни твои, что над реками льются,
в сердце моём навсегда остаются…
Матерью, Белая Русь, ты останешься,
Где б я ни жил, не обрёл бы пристанища.
Голосование:
Суммарный балл: 50
Проголосовало пользователей: 5
Балл суточного голосования: 0
Проголосовало пользователей: 0
Голосовать могут только зарегистрированные пользователи
Вас также могут заинтересовать работы:
Отзывы:
Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи