Коль дочь – аудиторию свою
растить, учить и баловать Вам любо,
ищите ей гостинцы в мире грубом
как сказочный купец в чужом краю.
Всю звонкую валюту тиража
отдайте там за аленький цветочек
свежайших рифм и филигранных строчек.
Отцу для дочки ничего не жаль.
И к ней, сначала еле уловим,
дойдет все громче, явственно и остро
глубокий зов зачисленного в монстры
царевича, что чахнет без любви.
В нем силы бас и ревности фальцет,
романсов плач, изысканно красивый,
славянской древней речи переливы,
Ахматовской «Последней розы» цвет.
А мы сберечь, спасти его идем
тропой надежды, гордости и страха,
зернисто-матовым Чумацким шляхом
или Великим шелковым путем.
Дорога независимой страны
одна для каждой нации и расы.
И Блок и Пушкин в компасе Тараса -
для Времени все гении равны.
Отравой распрей травят Красоту
политики бессовестные ведьмы.
В наш бейте гонг, трубите в нашу медь Вы
Наш строй держите клином на лету!
И доброе свершится волшебство.
Артериальный бубен скифской крови
Вернет стране Днепра для всех сословий
культуры общей славу и родство!
октябрь 2007, Бердянск
------------------------------------
* Матвиенко Елена Михайловна - бессменный, с конца прошлого века, руководитель Бердянского общества любителей поэзии и музыки "Русское собрание".
"Кольдочь" - начало не очень радует. Два односложных слова подряд тяжело читаются.
"Отцу для дочки ничего не жаль" ??? Она же вроде женщина)
"И к ней, сначала еле уловим,
дойдет все громче, явственно и остро
глубокий зов - есть тут какая-то неправильность в построении фразы... Если "громче", тогда "явственней" и "острей". И вообще, "громче дойдёт" - как это?
"Отравой распрей травят" - отравой травят))) Маслом маслят)
После третьего катрена пафос пошёл по нарастающей. Доброго волшебства не получилось, к сожалению.
Спасибо за отраву. Колдочь - тоже цепко заметил. Наворот вокруг "зова" - излишняя надежда на ясность аллюзии на сказку. Ну, а пафос - а почему бы и нет? К сожалению Вы правы, волшебства в жизни действительно не получилось, зря я мечтал 7 лет назад. Злое колдовство какое-то творится, слов не хватает и смысла здравого нет. А про дочку и женщину - не понял, в чем шероховатость?
Про дочку и женщину.
Стихотворение начинается со строк: "дочь - аудиторию свою - растить и баловать Вам любо".
"Вам" - это обращение к женщине, т.е. Матвиенко Елене Михайловне, так? А дальше Вы пишете: "отцу для дочки ничего не жаль". Таким образом, женщина (мать) превращается в отца (мужчину). Ну да, ведь в сказке "Аленький цветочек" никакой матери нет. Вы сами себе подстроили эту ассоциативную ловушку.
Впрочем, дальше речь вообще идёт о царевиче. Так что и сама Елена Михайловна временно отходит на второй план.
Написано было для абстрактного главреда. посвящено позже конкретному лицу, оказавшемуся женщиной. Неточность этим объясняется, как бы, но она есть. Спасибо, мне самому это было заметно.
ИМХО: всё очень и очень, но всё ни о чём и ни о чём, и вообще сбоку. Автору близко, читателю по барабану, потому что нет для него (читателя) ничего, кроме авторского. Самозацикленная вещь, по моему частному и незатейливо-непросвещённому мнению. Короче - дело хозяйское. Написано классно, но кому этот класс нужен? Я уже сказал: имхо.
Полезный отзыв, Антон. А если убрать навороты около посвящения?
Я их добавил выкладывая на обсуждение в "Аллею". Не для точности обсуждения, а из конъюнктурных побуждений. Момент сейчас у нас в Украине чудовищно благоприятный (пардон) для радикальной русофобии - гибнут украинские военные - люди различных национальностей в боях с военными практически тех же национальностей.Работа, конечно, старая, но сейчас я ничего писать не могу. А старания по возвращению доверия к русскому языку необходимы. Даже не зная (как я и многие мои земляки - кто прав, а кто виноват в братоубийственном кровопролитии).
Да отзыв на самом деле очень малополезен. В нём ничего нет, кроме личной позиции. А позиции меняются в соответствии с тактикой, стратегией и просто привтекающими обстоятельствами. Вчера я прочитал, и уловил одно, а сегодня перечитал, и увидел другое. Ничего не могу подсказать по поводу "наворотов", ибо их не увидел. Зато совершенно не легла фраза "ищите ей гостинцы в мире грубом
как сказочный купец в чужом краю". Всё понятно, но построение как-то не по русски, прошу прощения. Вот если бы вместо побудительного "ищите" стояло бы "искать", то и дальнейшее "как" воспринималось бы. А так почему-то не воспринимается. И вообще, прошу прощения, но если уж пройтись по строчкам, то наговорить можно много. Но я этого делать не хочу, потому что сегодня вчитался, и стих мне стал неинтересен. Нет, там есть замечательные обороты, но не ложится он на душу. А без души и отзыва хорошего не написать... ))) И потом, слишком выспренно стало к концу. А у меня на это аллергия. ))) Так что прошу ещё раз простить, но, к сожалению, в данном случае не могу быть полезен.
культуры общей славу и родство!"
Позитивный финал!Всего самого доброго!